Internetový obchod
Indies - <p>CD Neslýchané! je koncipováno jako sbírka příběhů, lidských osudů, hudebně klade více důraz na dechy, zvuk harmonia je nahrazen hammondkami, zaslechnete výrazné housle Jakuba Sejkory nebo mandolínu Lucie Redlové. Nahráno v prosinci 2009 a v březnu 2011 ve studiích Jámor a Faust Records. Mix a mastering Derek Saxenmeyer a Martin Černý. Produkce Martin Černý.</p><p>Traband a hosté:</p><p>Jarda – zpěv, kytary, baskytara, harmonium, klávesy</p><p>Jana – zpěv, trumpeta, harmonium, klávesy, metalofon (12)</p><p>Vašek – zpěv, bicí, perkuse, toy piano</p><p>Robert – tuba, suzafon, baskřídlovka (3)</p><p>Lucie Redlová – mandolína (8 a 11), sbor (10)</p><p>Jakub Sejkora – housle (7 a 11)</p><p>Martin Černý – teremin (7), tin whistle (11)</p><p>Ema Pohlová – vyjmenovaná slova (2)</p><p>Kristýna Trojanová – sbor (10)</p><p>Dětský sbor Smažáčci:</p><p>Ema Pohlová, Valerie Kuželová, Nathan Kužel, David Mader (5)</p><p>DVD Neslyšené je evropským unikátem, jedná se o hudební DVD v českém znakovém jazyce, tedy v jazyce českých neslyšících. DVD však není zdaleka jen pro ně, ale pro všechny, kteří se o znakové jazyky zajímají. Díky DVD mohou mít společný hudební zážitek slyšící i neslyšící posluchači současně. Obtížného úkolu vizuálně pohybově, avšak také atraktivně pro běžného posluchače (a zároveň srozumitelně pro neslyšící diváky) ztvárnit písničky Trabandu se ujal kameraman a režisér Zeno Václavík. Výsledkem je dvanáctipísňové DVD.</p><p>CD:</p><p>1. Déja vu 0:40</p><p>2. Moji učitelé 3:32</p><p>3. Taková ženská 4:32</p><p>4. Princezna Lada 4:04</p><p>5. Takovej pán 4:57</p><p>6. Paní z koloniálu 3:34</p><p>7. Vetřelec 3:55</p><p>8. Romeo a Julie po deseti letech 2:50</p><p>9. Posluchač z Prahy 4:20</p><p>10. Deža ví 4:32</p><p>11. Muž, který sázel stromy 4:19</p><p>12. Kámen v botě 6:32</p><p>DVD:</p><p>1. Tichý muž (CD Přítel člověka), tlumočí Naďa Dingová</p><p>2. Bez tíže (z CD Domasa), tlumočí Veronika Chladová</p><p>3. Ve zlatém kočáře (z CD Hyjé!), tlumočí Alan Ptáček</p><p>4. Moji učitelé (z CD Neslýchané), tlumočí Marie Basovníková a Zuzana Hájková</p><p>5. Nad Koločavou (z CD Domasa), tlumočí Andrea Kalců</p><p>6. O malém rytíři (z CD Hyjé!), tlumočí Marie Basovníková, Zuzana Hájková a Kateřina Červinková-Houšková</p><p>7. Jdu krajinou (z CD Přítel člověka), tlumočí Alan Ptáček</p><p>8. Mraky (z CD Hyjé!), tlumočí Andrea Kalců</p><p>9. Vlaštovky (z CD Přítel člověka), tlumočí Marie Basovníková a Jindřich Mareš</p><p>10. Ve stejném okamžiku (z CD Přítel člověka), tlumočí Kateřina Červinková-Houšková</p><p>11. Co se v mládí naučíš (z CD Domasa), tlumočí Naďa Dingová a Kateřina Červinková- Houšková</p><p>12. Černej pasažér (z CD Hyjé!), tlumočí Veronika Chladová</p>